One of the early problems which I faced in finding papers suitable for review in my doctoral thesis is that ERP has several meanings: Enterprise Resource Planning is the meaning that I use, but the acronym also stands for Event Related (brain) Potential. When searching for material with Google Scholar, it is best to use the full name rather than the acronym, otherwise one gets results which are connected to research about nerves.
Checking one recent paper, I came across this gem in its literature review (Orougi, S. : "Recent advances in enterprise resource planning", Accounting (1), 2015, 37-42): According to Armstrong et al. (2015), the human brain continually creates electrical potentials
representing neural communication and they can be computed at the scalp, and constitute the
electroencephalogram (EEG). They used different pattern classifiers to ERPs representing the response
of individuals to a stream of text designed to be familiar to various individuals. They reported that there
were robustly identifiable features of the ERP, which enable labeling of ERPs. Bueno and Salmeron
(2008) concentrated on decisive factors affecting on the ERP users’ acceptance and implementation.
They developed a technique based on the Technology Acceptance Model (TAM) for examining the
effect of the Critical Success Factors (CSFs) on ERP implementation.
From Bueno and Salmeron onwards, the ERP referred to is the type of ERP which interests me, but the first half of the paragraph is about a different meaning of ERP! How come the journal's editors never spotted this?
From the above, it can be inferred that I am working again on my research proposal; at the moment I am looking at definitions of 'success' with regard to ERP programs in general and enhancements in particular (no one seems to have researched this latter topic). This is in response to remarks made by my new mentor; I have to admit that I find it very difficult to understand what he is getting at. This isn't helped by remarks such as "while you again say you do not understand what I am saying to you, you do not specify what it is". It seems that there is mutual incomprehension; I am trying to read between the lines as much as possible but it is very difficult.
No comments:
Post a Comment